John 10

10:1 Verily [281], verily [281], I say [3004] unto you [5213], He that entereth [1525] (5740) not [3361] by [1223] the door [2374] into [1519] the sheepfold [4263] [833], but [235] climbeth up [305] (5723) some other way [237], the same [1565] is [2076] (5748) a thief [2812] and [2532] a robber [3027].

10:2 But [1161] he that entereth in [1525] by [1223] the door [2374] is [2076] (5748) the shepherd [4166] of the sheep [4263].

10:3 To him [5129] the porter [2377] openeth [455]; and [2532] the sheep [4263] hear [191] (5719) his [846] voice [5456]: and [2532] he calleth [2564] (5719) his own [2398] sheep [4263] by [2596] name [3686], and [2532] leadeth [1806] [0] them [846] out [1806] (5719).

10:4 And [2532] when [3752] he putteth forth [1544] his own [2398] sheep [4263], he goeth [4198] (5736) before [1715] them [846], and [2532] the sheep [4263] follow [190] (5719) him [846]: for [3754] they know [1492] (5758) his [846] voice [5456].

10:5 And [1161] a stranger [245] will they [190] [0] not [3364] follow [190], but [235] will flee [5343] (5695) from [575] him [846]: for [3754] they know [1492] (5758) not [3756] the voice [5456] of strangers [245].

10:6 This [5026] parable [3942] spake [2036] Jesus [2424] unto them [846]: but [1161] they [1565] understood [1097] (5627) not [3756] what things [5101] they were [2258] (5713) which [3739] he spake [2980] (5707) unto them [846].

10:7 Then [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] again [3825], Verily [281], verily [281], I say [3004] (5719) unto you [5213], [3754] I [1473] am [1510] (5748) the door [2374] of the sheep [4263].

10:8 All [3956] that ever [3745] came [2064] before [4253] me [1700] are [1526] (5748) thieves [2812] and [2532] robbers [3027]: but [235] the sheep [4263] did [191] [0] not [3756] hear [191] (5656) them [846].

10:9 I [1473] am [1510] the door [2374]: by [1223] me [1700] if [1437] any man [5100] enter in [1525] (5632), he shall be saved [4982] (5701), and [2532] shall go in [1525] (5695) and [2532] out [1831] (5695), and [2532] find [2147] (5692) pasture [3542].

10:10 The thief [2812] cometh [2064] not [3756], but [1508] for to [2443] steal [2813] (5661), and [2532] to kill [2380] (5661), and [2532] to destroy [622] (5661): I [1473] am come [2064] (5627) that [2443] they might have [2192] (5725) life [2222], and [2532] that they might have [2192] (5725) [it] more abundantly [4053].

10:11 I [1473] am [1510] the good [2570] shepherd [4166]: the good [2570] shepherd [4166] giveth [5087] (5719) his [846] life [5590] for [5228] the sheep [4263].

10:12 But [1161] he that is [5607] an hireling [3411], and [2532] not [3756] the shepherd [4166], whose [3739] own [2398] the sheep [4263] are [1526] (5748) not [3756], seeth [2334] (5719) the wolf [3074] coming [2064] (5740), and [2532] leaveth [863] (5719) the sheep [4263], and [2532] fleeth [5343] (5719): and [2532] the wolf [3074] catcheth [726] (5719) them [846], and [2532] scattereth [4650] (5719) the sheep [4263].

10:13 [1161] The hireling [3411] fleeth [5343], because [3754] he is [2076] (5748) an hireling [3411], and [2532] careth [3199] (5719) not [3756] for [4012] the sheep [4263].

10:14 I [1473] am [1510] the good [2570] shepherd [4166], and [2532] know [1097] (5719) my [1699] [sheep], and [2532] am known [1097] (5743) of [5259] mine [1699].

10:15 As [2531] the Father [3962] knoweth [1097] me [3165], even so [2504] [0] know [1097] (5719) I [2504] the Father [3962]: and [2532] I lay down [5087] (5719) my [3450] life [5590] for [5228] the sheep [4263].

10:16 And [2532] other [243] sheep [4263] I have [2192], which [3739] are [2076] (5748) not [3756] of [1537] this [5026] fold [833]: them also [2548] I [3165] must [1163] (5748) bring [71] (5629), and [2532] they shall hear [191] (5692) my [3450] voice [5456]; and [2532] there shall be [1096] (5695) one [3391] fold [4167], [and] one [1520] shepherd [4166].

10:17 Therefore [5124] [1223] doth [25] [0] my Father [3962] love [25] me [3165], because [3754] I [1473] lay down [5087] (5719) my [3450] life [5590], that [2443] I might take [2983] (5632) it [846] again [3825].

10:18 No man [3762] taketh [142] it [846] from [575] me [1700], but [235] I [1473] lay [5087] [0] it [846] down [5087] (5719) of [575] myself [1683]. I have [2192] (5719) power [1849] to lay [5087] [0] it [846] down [5087] (5629), and [2532] I have [2192] (5719) power [1849] to take [2983] (5629) it [846] again [3825]. This [5026] commandment [1785] have I received [2983] (5627) of [3844] my [3450] Father [3962].

10:19 There was [1096] a division [4978] therefore [3767] again [3825] among [1722] the Jews [2453] for [1223] these [5128] sayings [3056].

10:20 And [1161] many [4183] of [1537] them [846] said [3004], He hath [2192] (5719) a devil [1140], and [2532] is mad [3105] (5736); why [5101] hear ye [191] (5719) him [846]?

10:21 Others [243] said [3004], These [5023] are [2076] (5748) not [3756] the words [4487] of him that hath a devil [1139] (5740). Can [3361] [1410] (5736) a devil [1140] open [455] (5721) the eyes [3788] of the blind [5185]?

10:22 And [1161] it was [1096] at [1722] Jerusalem [2414] the feast of the dedication [1456], and [2532] it was [2258] (5713) winter [5494].

10:23 And [2532] Jesus [2424] walked [4043] in [1722] the temple [2411] in [1722] Solomon's [4672] porch [4745].

10:24 Then [3767] came [2944] [0] the Jews [2453] round about [2944] him [846], and [2532] said [3004] (5707) unto him [846], How long [2193] [4219] dost thou make [142] (5719) us [2257] to doubt [5590]? If [1487] thou [4771] be [1488] (5748) the Christ [5547], tell [2036] (5628) us [2254] plainly [3954].

10:25 Jesus [2424] answered [611] them [846], I told [2036] (5627) you [5213], and [2532] ye believed [4100] (5719) not [3756]: the works [2041] that [3739] I [1473] do [4160] (5719) in [1722] my [3450] Father's [3962] name [3686], they [5023] bear witness [3140] (5719) of [4012] me [1700].

10:26 But [235] ye [5210] believe [4100] not [3756], because [1063] ye are [2075] (5748) not [3756] of [1537] my [1699] sheep [4263], as [2531] I said [2036] (5627) unto you [5213].

10:27 My [1699] sheep [4263] hear [191] my [3450] voice [5456], and I [2504] know [1097] (5719) them [846], and [2532] they follow [190] (5719) me [3427]:

10:28 And I [2504] give [1325] unto them [846] eternal [166] life [2222]; and [2532] they shall [622] [0] never [3364] [1519] [165] perish [622] (5643), neither [2532] [3756] shall [726] [0] any [5100] [man] pluck [726] (5692) them [846] out of [1537] my [3450] hand [5495].

10:29 My [3450] Father [3962], which [3739] gave [1325] [them] me [3427], is [2076] (5748) greater than [3187] all [3956]; and [2532] no [3762] [man] is able [1410] (5736) to pluck [726] (5721) [them] out of [1537] my [3450] Father's [3962] hand [5495].

10:30 I [1473] and [2532] [my] Father [3962] are [2070] one [1520].

10:31 Then [3767] the Jews [2453] took up [941] stones [3037] again [3825] to [2443] stone [3034] (5661) him [846].

10:32 Jesus [2424] answered [611] them [846], Many [4183] good [2570] works [2041] have I shewed [1166] (5656) you [5213] from [1537] my [3450] Father [3962]; for [1223] which [4169] of those [846] works [2041] do ye stone [3034] (5719) me [3165]?

10:33 The Jews [2453] answered [611] him [846], saying [3004] (5723), For [4012] a good [2570] work [2041] we stone [3034] (5719) thee [4571] not [3756]; but [235] for [4012] blasphemy [988]; and [2532] because [3754] that thou [4771], being [5607] (5752) a man [444], makest [4160] (5719) thyself [4572] God [2316].

10:34 Jesus [2424] answered [611] them [846], Is it [2076] (5748) not [3756] written [1125] (5772) in [1722] your [5216] law [3551], I [1473] said [2036] (5656), Ye are [2075] (5748) gods [2316]?

10:35 If [1487] he called [2036] them [1565] gods [2316], unto [4314] whom [3739] the word [3056] of God [2316] came [1096] (5633), and [2532] the scripture [1124] cannot [3756] [1410] (5736) be broken [3089] (5683);

10:36 Say [3004] ye [5210] of him, whom [3739] the Father [3962] hath sanctified [37] (5656), and [2532] sent [649] (5656) into [1519] the world [2889], [3754] Thou blasphemest [987] (5719); because [3754] I said [2036] (5627), I am [1510] (5748) the Son [5207] of God [2316]?

10:37 If [1487] I do [4160] not [3756] the works [2041] of my [3450] Father [3962], believe [4100] (5720) me [3427] not [3361].

10:38 But [1161] if [1487] I do [4160], though [2579] ye believe [4100] (5725) not [3361] me [1698], believe [4100] (5657) the works [2041]: that [2443] ye may know [1097] (5632), and [2532] believe [4100] (5661), that [3754] the Father [3962] [is] in [1722] me [1698], and I [2504] in [1722] him [846].

10:39 Therefore [3767] they sought [2212] again [3825] to take [4084] (5658) him [846]: but [2532] he escaped [1831] (5627) out of [1537] their [846] hand [5495],

10:40 And [2532] went away [565] again [3825] beyond [4008] Jordan [2446] into [1519] the place [5117] where [3699] John [2491] at first [4412] baptized [907] (5723) [2258] (5713); and [2532] there [1563] he abode [3306] (5656).

10:41 And [2532] many [4183] resorted [2064] unto [4314] him [846], and [2532] said [3004] (5707), [3754] John [2491] did [4160] (5656) no [3303] [3762] miracle [4592]: but [1161] all things [3956] that [3745] John [2491] spake [2036] (5627) of [4012] this man [5127] were [2258] (5713) true [227].

10:42 And [2532] many [4183] believed [4100] on [1519] him [846] there [1563].

281 amhn amen am-ane' of Hebrew origin ('amen 543 ); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily. 3004 legw lego leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas epw - epo 2036 and fhmi - phemi 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while rew - rheo 4483 is properly to break silence merely, and lalew - laleo 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. 5213 umin humin hoo-min' irregular dative case of umeiV - humeis 5210 ; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves). 1525 eisercomai eiserchomai ice-er'-khom-ahee from eiV - eis 1519 and ercomai - erchomai 2064 ; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). 3361 mh me may a primary particle of qualified negation (whereas ou - ou 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas ou - ou 3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ean mh - ean me 3362 , ina mh - hina me 3363 , ou mh - ou me 3364 , mhkoV - mekos 3372 , mhkunw - mekuno 3373 , mhn - men 3375 , mh ouk - me ouk 3378 . 1223 dia dia dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance. 2374 qura thura thoo'-rah apparently a primary word (compare "door"); a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively):--door, gate. 1519 eiV eis ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). 4263 probaton probaton prob'-at-on probably neuter of a presumed derivative of probainw - probaino 4260 ; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep (literally or figuratively):--sheep(-fold). 833 aulh aule ow-lay' from the same as ahr - aer 109 ; a yard (as open to the wind); by implication, a mansion:--court, (sheep-)fold, hall, palace. 235 alla alla al-lah' neuter plural of alloV - allos 243 ; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. 305 anabainw anabaino an-ab-ah'-ee-no from ana - ana 303 and the base of basiV - basis 939 ; to go up (literally or figuratively):--arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up). 237 allacoqen allachothen al-lakh-oth'-en from alloV - allos 243 ; from elsewhere:--some other way. 1565 ekeinoV ekeinos ek-i'-nos from ekei - ekei 1563 ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also outoV - houtos 3778 . 2076 esti esti es-tee' third person singular present indicative of eimi - eimi 1510 ; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. 2812 klepthV kleptes klep'-tace from kleptw - klepto 2813 ; a stealer (literally or figuratively):--thief. Compare lhsthV - leistes 3027 . 2532 kai kai kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. 3027 lhsthV leistes lace-tace' from leizomai (to plunder); a brigand:--robber, thief. 1161 de de deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). 4166 poimhn poimen poy-mane' of uncertain affinity; a shepherd (literally or figuratively):--shepherd, pastor. 5129 toutw toutoi too'-to dative case singular masculine or neuter of outoV - houtos 3778 ; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. 2377 qurwroV thuroros thoo-ro-ros' from qura - thura 2374 and ouros (a watcher); a gate- warden:--that kept the door, porter. 455 anoigw anoigo an-oy'-go from ana - ana 303 and oigo (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications):--open. 191 akouw akouo ak-oo'-o a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. 846 autoV autos ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of ahr - aer 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare autou - hautou 848 . 5456 fwnh phone fo-nay' probably akin to fainw - phaino 5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice. 2564 kalew kaleo kal-eh'-o akin to the base of keleuw - keleuo 2753 ; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)). 2398 idioV idios id'-ee-os of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own). 2596 kata kata kat-ah' a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. 3686 onoma onoma on'-om-ah from a presumed derivative of the base of ginwskw - ginosko 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d). 1806 exagw exago ex-ag'-o from ek - ek 1537 and agw - ago 71 ; to lead forth:--bring forth (out), fetch (lead) out. Unknown. 3752 otan hotan hot'-an from ote - hote 3753 and an - an 302 ; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. 1544 ekballw ekballo ek-bal'-lo from ek - ek 1537 and ballw - ballo 906 ; to eject (literally or figuratively):--bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). 4198 poreuomai poreuomai por-yoo'-om-ahee middle voice from a derivative of the same as peira - peira 3984 ; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. 1715 emprosqen emprosthen em'-pros-then from en - en 1722 and proV - pros 4314 ; in front of (in place (literally or figuratively) or time):--against, at, before, (in presence, sight) of. 190 akolouqew akoloutheo ak-ol-oo-theh'-o from a - a 1 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple):--follow, reach. 3754 oti hoti hot'-ee neuter of ostiV - hostis 3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. 1492 eidw eido i'-do a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent optanomai - optanomai 3700 and oraw - horao 3708 ; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare optanomai - optanomai 3700 . 245 allotrioV allotrios al-lot'-ree-os from alloV - allos 243 ; another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile:--alien, (an-)other (man's, men's), strange(-r). 3364 ou mh ou me oo may i.e. ou - ou 3756 and mh - me 3361 ; a double negative strengthening the denial; not at all:--any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare mh ouk - me ouk 3378 . 5343 feugw pheugo fyoo'-go apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish:--escape, flee (away). 575 apo apo apo' a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. 3756 ou ou oo, also (before a vowel) ouk ook, and (before an aspirate) ouch ookh a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also ou mh - ou me 3364 , mhkoV - mekos 3372 . 5026 tauth taute tow'-tay, tauten tow'-tane, and tautes tow'-tace dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of outoV - houtos 3778 ; (towards or of) this:--her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same). 3942 paroimia paroimia par-oy-mee'-ah from a compound of para - para 3844 and perhaps a derivative of oiomai - oiomai 3633 ; apparently a state alongside of supposition, i.e. (concretely) an adage; specially, an enigmatical or fictitious illustration:--parable, proverb. 2036 epw epo ep'-o a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from erew - ereo 2046 , rew - rheo 4483 , and 5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare legw - lego 3004 . 2424 IhsouV Iesous ee-ay-sooce' of Hebrew origin (Yhowshuwa` 3091 ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. 1097 ginwskw ginosko ghin-oce'-ko a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand. 5101 tiV tis tis probably emphatic of tiV - tis 5100 ; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. 2258 hn en ane imperfect of eimi - eimi 1510 ; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. 3739 oV hos hos, including feminine he hay, and neuter ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also ou - hou 3757 . 2980 lalew laleo lal-eh'-o a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare legw - lego 3004 . 3767 oun oun oon apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. 3825 palin palin pal'-in probably from the same as palh - pale 3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again. 1473 egw ego eg-o' a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see eme - eme 1691 , emoi - emoi 1698 , emou - emou 1700 , hmaV - hemas 2248 , hmeiV - hemeis 2249 , hmin - hemin 2254 , hmwn - hemon 2257 , etc. 1510 eimi eimi i-mee' the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also ei* - ei* 1488 , eihn - eien 1498 , einai - einai 1511 , eis kaq eiV - heis kath heis 1527 , hn - en 2258 , esomai - esomai 2071 , esmen - esmen 2070 , este - este 2075 , esti - esti 2076 , kerdoV - kerdos 2771 , isqi - isthi 2468 , w - o 5600 . 3956 paV pas pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. 3745 osoV hosos hos'-os by reduplication from oV - hos 3739 ; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever). 2064 ercomai erchomai er'-khom-ahee middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. 4253 pro pro pro a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to:--above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations. 1700 emou emou em-oo' a prolonged form of mocqoV - mochthos 3449 ; of me:--me, mine, my. 1526 eisi eisi i-see' third person plural present indicative of eimi - eimi 1510 ; they are:--agree, are, be, dure, X is, were. 1437 ean ean eh-an' from ei - ei 1487 and an - an 302 ; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See mh - me 3361 . 5100 tiV tis tis an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever). 4982 swzw sozo sode'-zo from a primary sos (contraction for obsolete saos, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. 1831 exercomai exerchomai ex-er'-khom-ahee from ek - ek 1537 and ercomai - erchomai 2064 ; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. 2147 euriskw heurisko hyoo-ris'-ko, heuro hyoo'-ro, which (together with another cognate form) heureo hyoo-reh'-o is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see. 3542 nomh nome nom-ay' feminine from the same as nomoV - nomos 3551 ; pasture, i.e. (the act) feeding (figuratively, spreading of a gangrene), or (the food) pasturage:--X eat, pasture. 1508 ei mh ei me i may from ei - ei 1487 and mh - me 3361 ; if not:--but, except (that), if not, more than, save (only) that, saving, till. 2443 ina hina hin'-ah probably from the same as the former part of eautou - heautou 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ina mh - hina me 3363 . 2813 kleptw klepto klep'-to a primary verb; to filch:--steal. 2380 quw thuo thoo'-o a primary verb; properly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose):--kill, (do) sacrifice, slay. 622 apollumi apollumi ap-ol'-loo-mee from apo - apo 575 and the base of oleqroV - olethros 3639 ; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:--destroy, die, lose, mar, perish. 2192 ecw echo ekh'-o, scheo skheh'-o; (used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use. 2222 zwh zoe dzo-ay' from zaw - zao 2198 ; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare yuch - psuche 5590 . 4053 perissoV perissos per-is-sos' from peri - peri 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence:--exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement(-ly). 2570 kaloV kalos kal-os' of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from agaqoV - agathos 18 , which is properly intrinsic):--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy. 5087 tiqhmi tithemi tith'-ay-mee, theo theh'-o (which is used only as alternate in certain tenses) to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from isthmi - histemi 2476 , which properly denotes an upright and active position, while keimai - keimai 2749 is properly reflexive and utterly prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down. 5590 yuch psuche psoo-khay' from yucw - psucho 5594 ; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from pneuma - pneuma 4151 , which is the rational and immortal soul; and on the other from zwh - zoe 2222 , which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew fagw - phago 5315 , 7307 and chay 2416 ):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. 5228 uper huper hoop-er' a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications. 5607 wn on ousa oo'-sah; and the neuter on on present participle of eimi - eimi 1510 ; being:--be, come, have. 3411 misqwtoV misthotos mis-tho-tos' from misqow - misthoo 3409 ; a wage-worker (good or bad):--hired servant, hireling. 2334 qewrew theoreo theh-o-reh'-o from a derivative of qeaomai - theaomai 2300 (perhaps by addition of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)):--behold, consider, look on, perceive, see. Compare optanomai - optanomai 3700 . 3074 lukoV lukos loo'-kos perhaps akin to the base of leukoV - leukos 3022 (from the whitish hair); a wolf:--wolf. 863 afihmi aphiemi af-ee'-ay-mee from apo - apo 575 and hiemi (to send; an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. 726 arpazw harpazo har-pad'-zo from a derivative of aireomai - haireomai 138 ; to seize (in various applications):--catch (away, up), pluck, pull, take (by force). 4650 skorpizw skorpizo skor-pid'-zo apparently from the same as skorpioV - skorpios 4651 (through the idea of penetrating); to dissipate, i.e. (figuratively) put to flight, waste, be liberal:--disperse abroad, scatter (abroad). 3199 melw melo mel'-o a primary verb; to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters):--(take) care. 4012 peri peri per-ee' from the base of peran - peran 4008 ; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). 1699 emoV emos em-os' from the oblique cases of egw - ego 1473 (1698, emou - emou 1700 , 1691); my:--of me, mine (own), my. 5259 upo hupo hoop-o' a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately. 2531 kaqwV kathos kath-oce' from kata - kata 2596 and wV - hos 5613 ; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when. 3962 pathr pater pat-ayr' apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent. 3165 me me meh a shorter (and probably originally) from of eme - eme 1691 ; me:--I, me, my. 2504 kagw kago kag-o' from kai - kai 2532 and egw - ego 1473 ; so also the dative case kamoi kam-oy', and accusative case kame kam-eh' and (or also, even, etc.) I, (to) me:--(and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also. 3450 mou mou moo the simpler form of emou - emou 1700 ; of me:--I, me, mine (own), my. 243 alloV allos al'-los a primary word; "else," i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). 1537 ek ek ek or ex ex a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion. 2548 kakeinoV kakeinos kak-i'-nos from kai - kai 2532 and ekeinoV - ekeinos 1565 ; likewise that (or those):--and him (other, them), even he, him also, them (also), (and) they. 1163 dei dei die Abaddwn - Abaddon 3 d person singular active present of dew - deo 1210 ; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should. 71 agw ago ag'-o a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:--be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. 1096 ginomai ginomai ghin'-om-ahee a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. 3391 mia mia mee'-ah irregular feminine of eis* - heis* 1520 ; one or first:--a (certain), + agree, first, one, X other. 4167 poimnh poimne poym'-nay contraction from poimainw - poimaino 4165 ; a flock (literally or figuratively):--flock, fold. 1520 eiV heis hice (including the neuter (etc.) hen); a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also eis kaq eiV - heis kath heis 1527 , mhdeiV - medeis 3367 , mia - mia 3391 , oudeiV - oudeis 3762 . 5124 touto touto too'-to neuter singular nominative or accusative case of outoV - houtos 3778 ; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). 25 agapaw agapao ag-ap-ah'-o perhaps from agan (much) (or compare 5689); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare filew - phileo 5368 . 2983 lambanw lambano lam-ban'-o a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas decomai - dechomai 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while aireomai - haireomai 138 is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up). 3762 oudeiV oudeis oo-dice', including feminine oudemia oo-dem-ee'-ah, and neuter ouden oo-den' from oude - oude 3761 and eis* - heis* 1520 ; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. 142 airw airo ah'-ee-ro a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare nasa' 5375 ) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up). 1683 emautou emautou em-ow-too' genitive case compound of emou - emou 1700 and autoV - autos 846 ; of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton' 1849 exousia exousia ex-oo-see'-ah from exesti - exesti 1832 (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength. 1785 entolh entole en-tol-ay' from entellomai - entellomai 1781 ; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept. 3844 para para par-ah' a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application. 4978 scisma schisma skhis'-mah from scizw - schizo 4977 ; a split or gap ("schism"), literally or figuratively:--division, rent, schism. 1722 en en en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between eiV - eis 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. 2453 IoudaioV Ioudaios ee-oo-dah'-yos from Iouda - Iouda 2448 (in the sense of IoudaV - Ioudas 2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judaea. 5128 toutouV toutous too'-tooce accusative case plural masculine of outoV - houtos 3778 ; these (persons, as objective of verb or preposition):--such, them, these, this. 3056 logoV logos log'-os from legw - lego 3004 ; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. 4183 poluV polus pol-oos' including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare pleistoV - pleistos 4118 , pleiwn - pleion 4119 . 1140 daimonion daimonion dahee-mon'-ee-on neuter of a derivative of daimwn - daimon 1142 ; a d�monic being; by extension a deity:--devil, god. 3105 mainomai mainomai mah'-ee-nom-ahee middle voice from a primary mao (to long for; through the idea of insensate craving); to rave as a "maniac":--be beside self (mad). 5023 tauta tauta tow'-tah nominative or accusative case neuter plural of outoV - houtos 3778 ; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. 4487 rhma rhema hray'-mah from rew - rheo 4483 ; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word. 1139 daimonizomai daimonizomai dahee-mon-id'-zom-ahee middle voice from daimwn - daimon 1142 ; to be exercised by a d�mon:--have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s). 1410 dunamai dunamai doo'-nam-ahee of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. 3788 ofqalmoV ophthalmos of-thal-mos' from optanomai - optanomai 3700 ; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):--eye, sight. 5185 tufloV tuphlos toof-los' from, tufow - tuphoo 5187 ; opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally):--blind. 2414 ierosoluma Hierosoluma hee-er-os-ol'-oo-mah of Hebrew origin (Yruwshalaim 3389 ); Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare ierousalhm - Hierousalem 2419 . 1456 egkainia egkainia eng-kah'-ee-nee-ah neuter plural of a presumed compound from en - en 1722 and kainoV - kainos 2537 ; innovatives, i.e. (specially) renewal (of religious services after the Antiochian interruption):--dedication. 5494 ceimwn cheimon khi-mone' from a derivative of cheo (to pour; akin to the base of casma - chasma 5490 through the idea of a channel), meaning a storm (as pouring rain); by implication, the rainy season, i.e. winter:--tempest, foul weather, winter. 4043 peripatew peripateo per-ee-pat-eh'-o from peri - peri 4012 and patew - pateo 3961 ; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about). 2411 ieron hieron hee-er-on' neuter of ieroV - hieros 2413 ; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas naoV - naos 3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple. 4672 Solomwn Solomon sol-om-one' of Hebrew origin (Shlomoh 8010 ); Solomon (i.e. Shelomoh), the son of David:--Solomon. 4745 stoa stoa sto-ah' probably from isthmi - histemi 2476 ; a colonnade or interior piazza:--porch. 2944 kuklow kukloo koo-klo'-o from the same as kuklw - kukloi 2945 ; to encircle, i.e. surround:--compass (about), come (stand) round about. 2193 ewV heos heh'-oce of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). 4219 pote pote pot'-eh from the base of pou - pou 4226 and te - te 5037 ; interrogative adverb, at what time:--+ how long, when. 2257 hmwn hemon hay-mone' genitive case plural of egw - ego 1473 ; of (or from) us:--our (company), us, we. 1487 ei ei i a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in eige - eige 1489 , ei de mh(ge) - ei de me(ge) 1490 , ei kai - ei kai 1499 , ei mh - ei me 1508 , ei mh ti - ei me ti 1509 , ei per - ei per 1512 , ei pwV - ei pos 1513 , ei tiV - ei tis 1536 , ek - ek 1537 . See also ean - ean 1437 . 4771 su su soo the person pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also se - se 4571 , soi - soi 4671 , sou - sou 4675 ; and for the plural umaV - humas 5209 , umeiV - humeis 5210 , umin - humin 5213 , umwn - humon 5216 . 1488 ei ei i second person singular present of eimi - eimi 1510 ; thou art:--art, be. 5547 CristoV Christos khris-tos' from criw - chrio 5548 ; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ. 2254 hmin hemin hay-meen' dative case plural of egw - ego 1473 ; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we. 3954 parrhhsia parrhesia par-rhay-see'-ah from paV - pas 3956 and a derivative of rew - rheo 4483 ; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance:--bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness). 611 apokrinomai apokrinomai ap-ok-ree'-nom-ahee from apo - apo 575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare `anah 6030 ) to begin to speak (where an address is expected):--answer. 4100 pisteuw pisteuo pist-yoo'-o from pistiV - pistis 4102 ; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with. 2041 ergon ergon er'-gon from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work. 4160 poiew poieo poy-eh'-o apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare prassw - prasso 4238 . 3140 marturew martureo mar-too-reh'-o from martuV - martus 3144 ; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness. 5210 umeiV humeis hoo-mice' irregular plural of su - su 4771 ; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you. 1063 gar gar gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet. 2075 este este es-teh' second person plural present indicative of eimi - eimi 1510 ; ye are:--be, have been, belong. 3427 moi moi moy the simpler form of emoi - emoi 1698 ; to me:--I, me, mine, my. 1325 didwmi didomi did'-o-mee a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. 166 aiwnioV aionios ahee-o'-nee-os from aiwn - aion 165 ; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began). 165 aiwn aion ahee-ohn' from the same as aei - aei 104 ; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare cronoV - chronos 5550 . 5495 ceir cheir khire perhaps from the base of ceimwn - cheimon 5494 in the sense of its congener the base of casma - chasma 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand. 3187 meizwn meizon mide'-zone irregular comparative of megaV - megas 3173 ; larger (literally or figuratively, specially, in age):--elder, greater(-est), more. 2070 esmen esmen es-men' first person plural indicative of eimi - eimi 1510 ; we are:--are, be, have our being, X have hope, + (the gospel) was (preached unto) us. 941 bastazw bastazo bas-tad'-zo perhaps remotely derived from the base of basiV - basis 939 (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.):--bear, carry, take up. 3037 liqoV lithos lee'-thos apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):--(mill-, stumbling-)stone. 3034 liqazw lithazo lith-ad'-zo from liqoV - lithos 3037 ; to lapidate:--stone. 1166 deiknuw deiknuo dike-noo'-o a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively):--shew. 4169 poioV poios poy'-os from the base of pou - pou 4226 and oioV - hoios 3634 ; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one:--what (manner of), which. 4571 se se seh accusative case singular of su - su 4771 ; thee:--thee, thou, X thy house. 988 blasfhmia blasphemia blas-fay-me'-ah from blasfhmoV - blasphemos 989 ; vilification (especially against God):--blasphemy, evil speaking, railing. 444 anqrwpoV anthropos anth'-ro-pos from anhr - aner 435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man. 4572 seautou seautou seh-ow-too', genitive case from 4571 and 846, also dative case of the same, seautoi seh-ow-to', and accusative case seauton seh-ow-ton', likewise contracted sautou sow-too', sautoi sow-to', and sauton sow-ton', respectively of (with, to) thyself:--thee, thine own self, (thou) thy(-self). 2316 qeoV theos theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). 1125 grafw grapho graf'-o a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten). 5216 umwn humon hoo-mone' genitive case of umeiV - humeis 5210 ; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves). 3551 nomoV nomos nom'-os from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law. 4314 proV pros pros a strengthened form of pro - pro 4253 ; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. 1124 grafh graphe graf-ay' a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it):--scripture. 3089 luw luo loo'-o a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively):--break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off. Compare rhgnumi - rhegnumi 4486 . 37 agiazw hagiazo hag-ee-ad'-zo from agioV - hagios 40 ; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:--hallow, be holy, sanctify. 649 apostellw apostello ap-os-tel'-lo from apo - apo 575 and stellw - stello 4724 ; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty). 2889 kosmoV kosmos kos'-mos probably from the base of komizw - komizo 2865 ; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world. 987 blasfhmew blasphemeo blas-fay-meh'-o from blasfhmoV - blasphemos 989 ; to vilify; specially, to speak impiously:--(speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil. 5207 uioV huios hwee-os' apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son. 2579 kan kan kan from kai - kai 2532 and ean - ean 1437 ; and (or even) if:--and (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet. 1698 emoi emoi em-oy' a prolonged form of moi - moi 3427 ; to me:--I, me, mine, my. 2212 zhtew zeteo dzay-teh'-o of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):--be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare punqanomai - punthanomai 4441 . 4084 piazw piazo pee-ad'-zo probably another form of biazw - biazo 971 ; to squeeze, i.e. seize (gently by the hand (press), or officially (arrest), or in hunting (capture)):--apprehend, catch, lay hand on, take. Compare piezw - piezo 4085 . 565 apercomai aperchomai ap-erkh'-om-ahee from apo - apo 575 and ercomai - erchomai 2064 ; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively:--come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past. 4008 peran peran per'-an apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across:--beyond, farther (other) side, over. 2446 IordanhV Iordanes ee-or-dan'-ace of Hebrew origin (Yarden 3383 ); the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine:--Jordan. 5117 topoV topos top'-os apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas cwra - chora 5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where. 3699 opou hopou hop'-oo from oV - hos 3739 and pou - pou 4225 ; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). 2491 IwannhV Ioannes ee-o-an'-nace of Hebrew origin (Yowchanan 3110 ); Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites:--John. 4412 prwton proton pro'-ton neuter of prwtoV - protos 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all). 907 baptizw baptizo bap-tid'-zo from a derivative of baptw - bapto 911 ; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism:--Baptist, baptize, wash. 1563 ekei ekei ek-i' of uncertain affinity; there; by extension, thither:--there, thither(-ward), (to) yonder (place). 3306 menw meno men'-o a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own. 3303 men men men a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with de - de 1161 (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense. 4592 shmeion semeion say-mi'-on neuter of a presumed derivative of the base of shmainw - semaino 4591 ; an indication, especially ceremonially or supernaturally:--miracle, sign, token, wonder. 5127 toutou toutou too'-too genitive case singular masculine or neuter of outoV - houtos 3778 ; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. 227 alhqhV alethes al-ay-thace' from a - a 1 (as a negative particle) and lanqanw - lanthano 2990 ; true (as not concealing):--true, truly, truth.